(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 楞伽峽:地名,具體位置不詳,可能是指某處的峽谷。
- 之官:赴任。
- 濱濱:形容水邊連續不斷的樣子。
- 斷紋:裂紋,這裏指石壁上的裂痕。
- 瑤堆:指玉石堆積的地方,這裏比喻瀑布落下的地方。
- 廊廟:指朝廷,這裏代指在朝廷中的職位。
翻譯
赴任千里,畫船緩緩開啓,峽水邊邊,綠意盎然似苔蘚。 兩岸石壁上裂紋斑駁,幾道瀑布如聯珠瀉入玉石堆積之地。 山花似乎有意迎送行人,沙鳥則無拘無束,任由來去。 慚愧我在朝廷中度過十年,不知有多少清夢曾回到這般景緻。
賞析
這首作品描繪了詩人赴任途中所見的楞伽峽美景,通過「畫船」、「峽水」、「石壁」、「瀑布」等意象,展現了自然的壯麗與生機。詩中「山花有意供迎送,沙鳥無心任去來」一句,巧妙運用擬人手法,賦予自然景物以情感,表達了詩人對自然的熱愛與嚮往。結尾的「愧我十年廊廟上,不知清夢幾番回」則抒發了詩人對官場生涯的反思,以及對自然清靜生活的深切懷念。