送汪爾含還新安兼訊白下舊遊用命美韻

南溟貼漢淼無涯,蚌腹鰲肩萬丈霞。 怪石沈波生鐵樹,鹹潮著岸盡鹽花。 三山浮水人如鶴,五夜衝星劍是蛇。 歸去黃山尋舊隱,爲言蓬島得金砂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 南溟:指南方的海洋。
  • 貼漢:靠近天際。
  • 淼無涯:形容水域廣闊無邊。
  • 蚌腹鰲肩:比喻海洋中的生物,蚌腹指蚌殼,鰲肩指巨大的龜鱉。
  • 萬丈霞:形容霞光萬丈,非常壯觀。
  • 怪石沈波:指形狀奇特的石頭沉在波濤中。
  • 生鐵樹:形容石頭堅硬如鐵,形狀似樹。
  • 鹹潮著岸:鹹潮涌上岸邊。
  • 鹽花:指海水蒸發後留下的鹽粒,形狀如花。
  • 三山浮水:指海上的三座山,形容山在水中若隱若現。
  • 人如鶴:形容人行走時姿態優雅,如同鶴一般。
  • 五夜衝星:指劍光在夜晚閃爍,如同衝向星辰。
  • 劍是蛇:形容劍光彎曲,如同蛇形。
  • 黃山:指安徽省的黃山,是中國著名的山脈。
  • 舊隱:指舊時的隱居之地。
  • 蓬島:傳說中的仙島,這裏指遙遠的理想之地。
  • 得金砂:指獲得寶貴的財富或知識。

翻譯

南方的海洋靠近天際,廣闊無邊,海中的蚌殼和巨龜肩上閃耀着萬丈霞光。形狀奇特的石頭沉在波濤中,堅硬如鐵,形狀似樹;鹹潮涌上岸邊,留下如花的鹽粒。海上的三座山在水中若隱若現,人們行走時姿態優雅,如同鶴一般;夜晚劍光閃爍,如同衝向星辰,彎曲如蛇形。歸去黃山尋找舊時的隱居之地,告訴那裏的人們,我在遙遠的理想之地獲得了寶貴的財富或知識。

賞析

這首詩描繪了南溟的壯闊景象,通過生動的比喻和形象的描繪,展現了海洋的神祕與壯麗。詩中運用了豐富的意象,如「蚌腹鰲肩」、「怪石沈波」、「鹹潮著岸」等,構建了一個充滿奇幻色彩的海上世界。後半部分轉向對歸隱生活的嚮往,以及對遠方理想之地的憧憬,表達了對自然美景的讚美和對隱逸生活的嚮往。

李之世

李之世,字長度,號鶴汀。新會東亭人。以麟子。明神宗萬曆三十四年(一六〇六)舉人。晚年始就瓊山教諭,遷池州府推官。未幾移疾罷歸。著作極多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北遊》、《南歸》、《雪航》、《家園》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》諸集。傳世者有《鶴汀集》十卷,其中詩集七卷、文集二卷,卷一〇附錄其弟李之標文度《鳧渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可廬草》,三集《歇園草》,四集《和蘇草》,五集《韻語》,今已不傳,惟附見於《鶴汀集》之中。《鶴汀集》前有李本寧《圭山副藏敘》、韓上桂《北遊草敘》二文,可供參考。康熙《新會縣誌·藝文下》錄其詩三十一首、清溫汝能《粵東詩海》八首,《明詩紀事》六首。《鶴汀集》錄有邑志小傳、清道光《廣東通志》卷二八一有傳。 ► 1358篇诗文