甲辰生朝

半爲石隱半頑民,兵燹叢中剩此身。 豈不憂時常獨憤,今能免世必須貧。 江山有恨空懷古,歲月無情秪送人。 八十年來成底事,頭顱寧不愧君親。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 甲辰:古代干支紀年法中的一種,對應現代曆法中的某一年份。
  • 李覺斯:明代詩人。
  • 兵燹(bīng xiǎn):戰亂。
  • (qǐ):難道。
  • 獨憤:孤獨憤怒。
  • 底事:一生的事業。

翻譯

有一半時間生活在山野,另一半時間與普通百姓爲伍,歷經戰亂仍保全了自己的生命。難道不是時常感到憂憤嗎?如今雖然能夠避免世俗紛擾,卻必然貧困。對於江山有着深深怨恨卻只能空懷古時的壯志,歲月無情只是匆匆送走人生。八十年來,完成了一生的事業,難道頭顱不會感到愧疚嗎?

賞析

這首詩描繪了一個經歷戰亂、孤獨憂憤的詩人,他在歲月的洗禮下,雖然完成了一生的事業,卻仍然無法擺脫貧困和內心的孤獨。詩人通過自己的經歷,表達了對時代的怨恨和對人生的感慨,展現了一種深沉的生命哲學。

李覺斯

李覺斯,字伯鐸,晚號龍水老人。東莞人。明熹宗天啓五年(一六二五)進士,官至刑部尚書。時朝廷持法峻,稍不中旨,輒得重譴。禮臣黃道周以抗論時事,觸上怒,論死。覺斯上疏力爭,得嚴旨削藉。歸築東郭洞天,爲娛親計。著有《晚翠居集》。清溫汝能《粵東詩海》卷四五有傳。 ► 28篇诗文