採蓮曲

木蘭輕舫蕩平沙,雙宿鴛鴦並蒂花。不學潯陽江上女,販茶船上奏琵琶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 潯陽:(xún yáng)
  • :(fàn)
  • 琵琶:(pí pá)

翻譯

在木蘭輕舟上盪漾在平靜的沙灘上,兩隻宿鴛鴦在一起開放的花朵旁。不像那些在潯陽江邊的女子那樣學習優雅,我卻在販賣茶葉的船上彈奏着琵琶。

賞析

這首詩描繪了一個不同尋常的場景,以詩人自己的身份對比了潯陽江上女子的優雅和自己在販茶船上的琵琶演奏。通過對比,展現了詩人的獨特性格和生活經歷,體現了詩人對自己生活狀態的思考和感悟。整首詩意境優美,富有詩意。

李覺斯

李覺斯,字伯鐸,晚號龍水老人。東莞人。明熹宗天啓五年(一六二五)進士,官至刑部尚書。時朝廷持法峻,稍不中旨,輒得重譴。禮臣黃道周以抗論時事,觸上怒,論死。覺斯上疏力爭,得嚴旨削藉。歸築東郭洞天,爲娛親計。著有《晚翠居集》。清溫汝能《粵東詩海》卷四五有傳。 ► 28篇诗文