望嶧山

秀色分齊魯,高峯表岱宗。 秦碑如尚在,欲破白雲封。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 齊魯(qí lǔ):指山東省的地名,古代國名之一。
  • 岱宗(dài zōng):泰山的別稱,古代五嶽之一。
  • 秦碑(qín bēi):指秦始皇時期的碑文。
  • 白雲封(bái yún fēng):指雲霧繚繞,像封在山間一樣。

繙譯

望著齊魯的秀美風景,高峰聳立在岱宗之上。倣彿秦始皇時期的碑文仍然保存著,想要穿破那層層白雲的封鎖。

賞析

這首詩描繪了嶧山的壯麗景色,通過描寫齊魯的秀色和岱宗的高峰,展現了大自然的壯麗和神秘。詩人以古代的秦碑和白雲封來象征歷史的沉澱和時光的遮掩,表達了對歷史的敬畏和對未知的曏往之情。整首詩意境深遠,富有詩意。

李覺斯

李覺斯,字伯鐸,晚號龍水老人。東莞人。明熹宗天啓五年(一六二五)進士,官至刑部尚書。時朝廷持法峻,稍不中旨,輒得重譴。禮臣黃道周以抗論時事,觸上怒,論死。覺斯上疏力爭,得嚴旨削藉。歸築東郭洞天,爲娛親計。著有《晚翠居集》。清溫汝能《粵東詩海》卷四五有傳。 ► 28篇诗文

李覺斯的其他作品