(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 桑蓬:桑木和蓬草,古代常用來比喻隱居的生活。
- 匡廬:指廬山,位於江西省。
- 嵩華:嵩山和華山,分別位於河南省和陝西省。
- 嶽蓮:高山上的蓮花,常用來形容高潔。
- 濯:洗滌。
- 秋弦:秋天的琴絃,指秋天的音樂或秋意。
- 牖下:窗下。
- 司馬:古代官職名,這裏可能指作者自己,也可能泛指文人。
翻譯
滿地的桑木和蓬草屬於年輕的時光,我出門遠行,自然要賦詩記錄這遠遊的經歷。廬山的真實面貌如同展開的玉屏,嵩山和華山的仙人蹤跡彷彿依偎在高山的蓮花之上。野外的市集上,不知是誰家在洗春酒,鄰船上,又不知何處能尋訪到秋天的琴音。如今我已老去,頭白如雪,窗下的我,只能夢想着那些壯麗的山川。
賞析
這首詩描繪了詩人沈周對遠遊的嚮往和對自然美景的讚美。詩中,「匡廬真面開屏玉,嵩華仙蹤倚嶽蓮」一句,通過比喻和想象,將廬山、嵩山和華山的美景描繪得如詩如畫,展現了詩人對自然的熱愛和嚮往。後兩句則透露出詩人對年華老去的感慨,以及對未能親歷山川的遺憾,表達了一種淡淡的哀愁和對夢想的執着。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人深厚的文學功底和豐富的人生感悟。