(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 逆旅:旅館。
- 市朝隱:在鬧市中隱居。
- 車馬喧:車馬的喧鬧聲,指世俗的喧囂。
- 雞黍:指簡單的飯菜。
- 儗:擬,打算。
- 清言:高雅的言談。
翻譯
贈送給旅館的主人 [明]李之世 主人忘記了世俗的滋味,高雅的志向在於林園之中。 爲何要在鬧市中隱居,不避開車馬的喧鬧? 我們相逢時,你準備了簡單的飯菜,打算以清茶和雅談來款待我。 自從我們揮手告別後,我踏上了前途,風雪變得頻繁。
賞析
這首作品描繪了一位在市朝中隱居的旅館主人,他雖然身處喧囂之中,卻心向林園,追求高雅的生活。詩中通過「雞黍」和「清言」等細節,展現了主人的簡樸與雅緻。最後兩句「揮手自茲去,前途風雪繁」,既表達了離別之情,又隱喻了詩人前路的艱辛,增添了詩意的深遠。
李之世
李之世,字長度,號鶴汀。新會東亭人。以麟子。明神宗萬曆三十四年(一六〇六)舉人。晚年始就瓊山教諭,遷池州府推官。未幾移疾罷歸。著作極多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北遊》、《南歸》、《雪航》、《家園》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》諸集。傳世者有《鶴汀集》十卷,其中詩集七卷、文集二卷,卷一〇附錄其弟李之標文度《鳧渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可廬草》,三集《歇園草》,四集《和蘇草》,五集《韻語》,今已不傳,惟附見於《鶴汀集》之中。《鶴汀集》前有李本寧《圭山副藏敘》、韓上桂《北遊草敘》二文,可供參考。康熙《新會縣誌·藝文下》錄其詩三十一首、清溫汝能《粵東詩海》八首,《明詩紀事》六首。《鶴汀集》錄有邑志小傳、清道光《廣東通志》卷二八一有傳。
► 1358篇诗文