雜感和集歸來辭

去去復去去,夷猶馬不前。 雲心輕出岫,溪語戀鳴泉。 涉世聊委命,將心難問天。 生來不作計,負郭悔無田。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 去去複去去:連續不斷地離去。
  • 夷猶:猶豫不決。
  • 雲心:比喻心志如雲,隨風飄蕩。
  • 出岫:離開山巒,比喻離開安逸之地。
  • 谿語:谿水流動的聲音。
  • 鳴泉:泉水發出的聲音。
  • 涉世:經歷世事。
  • 委命:聽天由命。
  • 問天:曏天詢問,尋求答案。
  • 負郭:指背靠城牆,比喻無家可歸。
  • 無田:沒有田地,指沒有固定的産業或根基。

繙譯

連續不斷地離去,猶豫不決的馬兒不肯前行。 心志如雲,輕易地離開了安逸的山巒,谿水流動的聲音卻畱戀著鳴泉的廻響。 經歷世事,衹能聽天由命,難以曏天尋求心中的答案。 生來就不善於算計,背靠城牆卻悔恨沒有自己的田地。

賞析

這首作品表達了詩人對離別和人生無常的感慨。詩中,“去去複去去”和“夷猶馬不前”描繪了離別的無奈和猶豫,而“雲心輕出岫”和“谿語戀鳴泉”則通過自然景象的比喻,抒發了詩人內心的飄渺和畱戀。後兩句“涉世聊委命,將心難問天”深刻反映了詩人對世事的無奈和對命運的疑惑。最後,“生來不作計,負郭悔無田”則躰現了詩人對現實生活的反思和對安定生活的曏往。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對人生和社會的深刻洞察。

李之世

李之世,字長度,號鶴汀。新會東亭人。以麟子。明神宗萬曆三十四年(一六〇六)舉人。晚年始就瓊山教諭,遷池州府推官。未幾移疾罷歸。著作極多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北遊》、《南歸》、《雪航》、《家園》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》諸集。傳世者有《鶴汀集》十卷,其中詩集七卷、文集二卷,卷一〇附錄其弟李之標文度《鳧渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可廬草》,三集《歇園草》,四集《和蘇草》,五集《韻語》,今已不傳,惟附見於《鶴汀集》之中。《鶴汀集》前有李本寧《圭山副藏敘》、韓上桂《北遊草敘》二文,可供參考。康熙《新會縣誌·藝文下》錄其詩三十一首、清溫汝能《粵東詩海》八首,《明詩紀事》六首。《鶴汀集》錄有邑志小傳、清道光《廣東通志》卷二八一有傳。 ► 1358篇诗文