趨府候曉呈兩縣僚友

趨府不遑安,中宵出戶看。 滿天星尚在,近壁燭仍殘。 立馬頻驚曙,垂簾卻避寒。 可憐同宦者,應悟下流難。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 趨府:前往官府。
  • 不遑:沒有空閒,忙碌。
  • 中宵:半夜。
  • 仍殘:仍然殘留。
  • 立馬:停馬。
  • 頻驚曙:頻繁地被黎明的曙光驚醒。
  • 垂簾:放下簾子。
  • 下流難:指官場中的下級官員地位低微,處境艱難。

翻譯

前往官府忙碌至無暇安歇,半夜時分出門觀望。 滿天星辰依舊閃爍,近處的牆壁上燭光已殘。 停馬時頻頻被黎明的曙光驚醒,放下簾子以避寒風。 可憐那些一同爲官的人,應該領悟到下級官員的艱難。

賞析

這首詩描繪了詩人韋應物在官府忙碌至深夜,清晨又早早出發的情景。詩中通過對星辰、燭光的描寫,展現了時間的流逝和詩人忙碌的生活狀態。後兩句則表達了詩人對同僚的同情以及對官場下級官員艱難處境的深刻認識。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對官場生活的深刻感悟。

韋應物

韋應物

韋應物,中國唐代詩人。漢族,長安(今陝西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。 ► 570篇诗文