(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 擺餘凍:擺動剩餘的冰凍。
- 銜明春:含着明媚的春光。
- 玉消:形容冰塊融化如玉般消融。
- 花滴滴:形容水珠如花瓣上的露珠般滴落。
- 虯解:虯(qiú),古代傳說中的一種龍,這裏形容冰塊裂開的樣子。
- 光鱗鱗:形容冰面上的光亮如魚鱗般閃爍。
- 懸步:小心翼翼地行走。
- 清曲:清澈的溪流。
- 消期:消融的時期。
- 濯芳津:在芳香的溪水中洗滌。
- 冰裂處:冰塊裂開的地方。
- 一勺暖:一勺溫暖的水。
- 凝精:凝聚的精華。
- 漪漣:水面微波。
- 劍瘡:劍傷,比喻嚴冬的寒冷。
- 百戰身:經歷了無數戰鬥的身體,比喻經歷了嚴冬的大地。
翻譯
溪邊的風擺動着剩餘的冰凍,溪中的景色含着明媚的春光。 冰塊如玉般消融,水珠如花瓣上的露珠般滴落,冰面裂開如虯龍解體,光亮如魚鱗般閃爍。 小心翼翼地下到清澈的溪流邊,期待在芳香的溪水中洗滌。 在千里冰裂的地方,一勺溫暖的水也顯得仁慈。 凝聚的精華互相洗滌,水面微波競相更新。 突然間,就像劍傷痊癒,經歷了無數戰鬥的大地重新煥發生機。
賞析
這首詩描繪了春天溪流的景象,通過細膩的筆觸展現了冰消雪融、春水初生的美景。詩中運用了豐富的比喻和形象的描寫,如「玉消花滴滴」、「虯解光鱗鱗」,生動地表現了冰雪融化的過程和溪水的清澈。後半部分則通過「劍瘡盡」、「百戰身」等比喻,寓意着大地經歷了嚴冬的考驗後,迎來了春天的復甦和生機。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對春天到來的喜悅和對自然美景的讚美。