西亭早秋送徐員外

鼎鉉辭臺座,麾幢領益州。 曲池連月曉,橫角滿城秋。 有美皇華使,曾同白社遊。 今年重相見,偏覺豔歌愁。
拼音

所属合集

#七月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鼎鉉(dǐng xuàn):古代指重要的官職或權力。
  • 臺座:指朝廷中的高位。
  • 麾幢(huī chuáng):古代指揮軍隊的旗幟,這裏指官職。
  • 益州:古代地名,今四川省一帶。
  • 曲池:曲折的水池。
  • 橫角:指號角聲橫掃。
  • 皇華使:指朝廷派出的使者。
  • 白社:古代指文人雅集的地方。
  • 豔歌:指歡快的歌曲。

翻譯

你離開了朝廷的高位,帶着官職前往益州。 曲池邊的月色連綿不斷,秋天的號角聲響徹整個城市。 有一位美麗的朝廷使者,曾經與你一同在文人雅集的地方遊玩。 今年我們再次相見,卻覺得歡快的歌曲中帶着憂愁。

賞析

這首詩描繪了徐員外離開朝廷前往益州的情景,通過對曲池月色和橫角聲的描寫,營造出一種秋意漸濃的氛圍。詩中提到與徐員外有過交往的美麗使者,以及再次相見的情景,表達了一種淡淡的憂愁。整首詩語言簡練,意境深遠,情感細膩,展現了詩人對友人的深情和對時光流轉的感慨。

武元衡

唐河南緱氏(今河南偃師東南)人,祖籍幷州文水。字伯蒼。武載德曾孫,武平一孫,武則天曾姪孫。唐德宗建中四年(西元七八三年)登進士第。歴官監察御史、華原縣令、比部員外郎、左司郎中、御史中丞。唐憲宗元和二年(西元八〇七年),拜門下侍郎、同中書門下平章事,兼判戸部事。封臨淮郡公,旋出爲劍南西川節度使,儉己寬民,比三年,上下完實。元和八年(西元八一三年),還朝秉政,力主削藩。元和十年(西元八一五年),裴度用兵淮西討呉元濟,王承宗請赦元濟,元衡叱之。六月早朝,爲淄靑藩帥李師道遣刺客殺害。元衡工五言詩,當世流傳,往往被於管絃。其詩藻思綺麗,琢句精妙。張爲《詩人主客圖》奉爲「瑰奇美麗主」。魏泰以爲「武元衡律詩勝古詩,五字句又勝七字」《臨漢隱居詩話》。有《武元衡集》十巻,己佚。《全唐詩》存詩二巻。《全唐詩外編》及《全唐詩續拾》補詩二首。 ► 198篇诗文