奉平淮夷雅表皇武命丞相度董師集大功也

皇耆其武,於溵於淮。 既巾乃車,環蔡具來。 狡衆昏嚚,甚毒於酲。 狂奔叫呶,以幹大刑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 皇耆:指皇帝。耆,音[qí],意爲尊敬。
  • :音[xī],指溵水,在今河南省境內。
  • :這裏指裝飾車輛。
  • :指蔡州,地名。
  • 狡衆:狡猾的敵人。
  • 昏嚚:愚昧而頑固。嚚,音[yín]。
  • :音[chéng],醉酒的狀態。
  • 叫呶:大聲喧譁。呶,音[náo]。
  • :觸犯。
  • 大刑:重刑,嚴厲的懲罰。

翻譯

皇帝以其威武之姿,降臨於溵水與淮河之間。 裝飾着華麗的車馬,環繞蔡州而來。 面對狡猾而愚昧的敵人,他們的暴行比醉酒還要嚴重。 他們瘋狂地奔跑,大聲喧譁,觸犯了嚴厲的刑罰。

賞析

這首詩描繪了皇帝親征的威武場面,以及對敵人的嚴厲懲罰。通過對比皇帝的莊嚴與敵人的愚昧狂妄,表達了正義必將戰勝邪惡的主題。詩中運用了生動的意象和強烈的對比,展現了柳宗元雄渾有力的詩歌風格。

柳宗元

柳宗元

柳宗元,字子厚,唐代河東郡(今山西永濟縣)人,著名傑出詩人、哲學家、儒學家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經後人輯爲三十卷,名爲《柳河東集》。因爲他是河東人,人稱柳河東,又因終於柳州刺史任上,又稱柳柳州。柳宗元與韓愈同爲中唐古文運動的領導人物,並稱“韓柳”。 ► 242篇诗文