(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 白眉:指兄弟中最爲出色的人。
- 之官:赴任。
- 濠上城:指濠州,今安徽鳳陽一帶。
- 迢遰(tiáo dì):遙遠。
- 廣陌:寬闊的道路。
- 黠吏:狡猾的官吏。
- 疲人:疲憊的百姓。
- 宴餘:宴會結束。
翻譯
早早地獲得了白眉之名,你即將赴任於濠州城。 離別這紛擾的世事,遙遠的歲月情感依舊。 寬闊的道路上垂掛着花影,遠處的林中傳來雨聲。 出了關隘,春天的草兒茂盛;過了汴河,夏日的雲彩初現。 狡猾的官吏先行潛去,疲憊的百姓相繼迎接。 宴會結束後,我們互相敬酒,魂夢將一同向東行。
賞析
這首作品是唐代詩人姚合送別其兄長赴任昭義時所作。詩中,「白眉」一詞形象地描繪了兄長的出衆才能,而「之官濠上城」則點明瞭兄長的去向。詩中通過對離別場景的描繪,表達了對兄長的深切思念和祝福。後半部分通過對自然景物的描寫,巧妙地過渡到對兄長未來工作的期待,展現了詩人對兄長的深厚情感。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的送別詩。