(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 九衢:指四通八達的道路。
- 石脂:一種珍貴的礦物,比喻珍貴。
- 玉粉:細如塵埃的玉屑,比喻細膩。
- 骨換:比喻脫胎換骨,煥然一新。
- 心靈氣色真:內心純淨,面色自然。
- 嵩山:中國五嶽之一,位於河南省。
- 洛水:流經洛陽的河流。
- 煖(xuān):溫暖。
翻譯
在四通八達的道路上,名利無法打擾那些閒適的人。 道路雖遠,卻輕視世俗;才華雖高,卻重視自身。 石脂比乳液還要稀有,玉粉比塵埃還要細膩。 經過脫胎換骨,肌膚變得光滑,內心純淨,面色自然。 嵩山高聳入雲,洛水溫暖如春。 居住在那裏應該很安穩,黃金般的新竈臺閃閃發光。
賞析
這首作品通過對比世俗的名利與個人的追求,表達了詩人對閒適生活的嚮往和對高尚品質的讚美。詩中運用了豐富的比喻和意象,如「石脂稀勝乳」、「玉粉細於塵」,形象地描繪了珍貴與細膩。同時,通過對嵩山和洛水的描繪,展現了詩人對自然美景的熱愛和對安寧生活的渴望。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人超脫世俗、追求內心寧靜的理想境界。