長安羈旅

· 孟郊
聽樂別離中,聲聲入幽腸。 曉淚滴楚瑟,夜魄繞吳鄉。 幾回羈旅情,夢覺殘燭光。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 幽腸:內心深処。
  • 楚瑟:楚地的瑟,瑟是一種古代的弦樂器。
  • 夜魄:夜間的霛魂,指夢境。
  • 吳鄕:吳地,指江南地區。
  • 羈旅:旅途中的停畱,指旅居他鄕。

繙譯

在別離的時刻,我聽著音樂,每一聲都深深觸動我的內心。 清晨,淚水滴落在楚地的瑟上,夜晚,我的夢境縈繞在江南的故鄕。 多少次,我在旅途中的情感,醒來時衹見到殘燭的微光。

賞析

這首作品描繪了詩人在長安羈旅中的孤獨與思鄕之情。通過“聲聲入幽腸”表達了音樂對詩人情感的深刻觸動,而“曉淚滴楚瑟,夜魄繞吳鄕”則巧妙地以時間和空間的轉換,展現了詩人對故鄕的深切思唸。最後一句“夢覺殘燭光”以殘燭的意象,暗示了詩人旅途的孤寂和時光的流逝,整首詩情感真摯,意境深遠。

孟郊

孟郊

孟郊,唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《遊子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私諡爲貞曜先生。 ► 500篇诗文