(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 殑殑 (qíng qíng):形容寒冷的樣子。
- 顏顏:形容憂愁的樣子。
- 劍戟:古代的兵器,這裏比喻尖銳的批評或攻擊。
- 牙關:指上下頜之間的關節,比喻緊要的關頭。
- 咀嚼:原指用牙齒磨碎食物,這裏比喻反覆思考或品味。
- 殘杪 (miǎo):殘餘的樹梢,比喻晚年或餘生。
- 清峭:清高而嚴峻。
- 高閒:高雅而閒適的生活。
- 誚 (qiào):責備,譏諷。
- 瞋 (chēn):怒目而視。
- 虤虤 (yán yán):形容怒目而視的樣子。
翻譯
惡詩都能得到官職,而好詩卻只能空抱山川。 抱着寒冷的山川,整天都是憂愁的面容。 好詩反而相互嫉妒,批評如劍戟般尖銳。 前賢已經逝去很久,但他們的思想仍在我們的思考中。 用我這殘餘的生命,追求清高嚴峻的生活。 想要閒適卻未能得到,衆人責備我怒目而視。
賞析
這首詩表達了孟郊對自己詩歌創作境遇的不滿和對社會現實的不滿。詩中,「惡詩皆得官,好詩空抱山」揭示了當時社會對詩歌的功利態度,好詩得不到應有的認可,而惡詩卻能換取官職。孟郊用「抱山冷殑殑,終日悲顏顏」來形容自己孤獨而憂愁的創作狀態。後文中的「劍戟生牙關」和「前賢死已久,猶在咀嚼間」則反映了他對批評的敏感和對前賢思想的尊重。最後,孟郊表達了自己追求清高生活的願望,但現實中的困境和衆人的誤解讓他感到無奈和憤怒。整首詩語言簡練,情感深沉,展現了孟郊堅韌不拔的個性和對詩歌理想的執着追求。