寄華陰司空侍郎

· 尚顏
劍佩已深扃,茅爲嶽面亭。 詩猶少綺美,畫肯愛丹青。 換筆修僧史,焚香閱道經。 相邀來未得,但想鶴儀形。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 劍佩:指劍和佩劍的飾物,這裏象徵武士或官員的身份。
  • 深扃:深深地關閉,扃(jiōng)指門閂。
  • 茅爲嶽面亭:用茅草覆蓋的亭子,嶽面亭可能是指亭子的名稱。
  • 綺美:華麗美麗。
  • 丹青:繪畫藝術,丹和青是中國畫中的兩種主要顏色。
  • 換筆:指改變書寫工具或風格,這裏可能指從寫詩轉爲寫史。
  • 修僧史:編寫或研究僧侶的歷史。
  • 閱道經:閱讀道教的經典文獻。
  • 相邀:相互邀請。
  • 鶴儀形:鶴的姿態和形象,常用來比喻高潔或長壽。

翻譯

劍和佩劍的飾物已經深深地關閉,茅草覆蓋的亭子像是山嶽的面容。 詩作雖少華麗之美,但我喜愛繪畫藝術。 換用筆來編寫僧侶的歷史,焚香閱讀道教的經典。 雖然未能相互邀請前來,但我仍想象着鶴的高潔姿態。

賞析

這首詩表達了詩人尚顏對藝術和學問的熱愛,以及對高潔生活的嚮往。詩中,「劍佩已深扃」暗示了一種遠離塵囂、追求精神生活的態度。詩人雖然自謙詩作不夠華麗,但對繪畫的熱愛顯而易見。後兩句描述了詩人從事學術研究的生活狀態,通過「換筆修僧史」和「焚香閱道經」展現了他的學術追求和精神寄託。結尾的「但想鶴儀形」則表達了詩人對高潔品質的嚮往,即使現實中未能實現,也通過想象來滿足內心的追求。整首詩語言簡潔,意境深遠,體現了詩人淡泊名利、追求精神自由的理想。

尚顏

唐末僧。俗姓薛,字茂聖。宣宗大中間,曾作詩送陸肱應試。僖宗乾符間,依徐州節度使薛能。後住荊州。昭宗景福間入京。光化間爲文章供奉,賜紫。後復歸荊州。與詩人方幹、鄭谷、李洞、司空圖等爲友。卒年逾九十歲。詩法賈島,長於五律,有集。 ► 28篇诗文