晉門吳隱之

· 周曇
聞說貪泉近鬱林,隱之今日得深斟。 徒言滴水能穿石,其那堅貞匪石心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 貪泉:傳說中喝了會讓人變得貪婪的泉水。
  • 鬱林:地名,今廣西玉林市一帶。
  • 隱之:指吳隱之,晉代官員,以廉潔著稱。
  • 深斟:深深地品嘗。
  • 徒言:衹是說說而已。
  • 滴水能穿石:比喻持之以恒的力量。
  • 其那:如何,怎麽樣。
  • 堅貞:堅定不移的節操。
  • 匪石心:比喻意志堅定,不易改變。

繙譯

聽說貪泉就在鬱林附近,吳隱之今天得以深深地品嘗。 人們常說滴水可以穿石,但那堅貞不移的節操又豈是石頭所能比擬的。

賞析

這首詩通過吳隱之品嘗貪泉的故事,表達了對其堅貞不移的節操的贊美。詩中,“貪泉”與“堅貞匪石心”形成鮮明對比,突出了吳隱之不受外界誘惑、堅守廉潔的高尚品質。後兩句以“滴水能穿石”爲喻,進一步強調了堅貞節操的難能可貴。整首詩語言簡練,意境深遠,是對廉潔精神的頌敭。

周曇

唐末詩人,曾爲國子直講。擅詠史詩,以概括敘述史事爲主,立意較平,然亦間有新意。《崇文總目》別集類四著錄《詠史詩》8卷。《全唐詩》存詩2卷。 ► 196篇诗文