晉門再吟

· 周曇
君人爲理在安民,論道求賢德自新。 經國遠圖無所問,何曾言指一何神。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 君人:君主。
  • 爲理:治理。
  • 論道:討論治國之道。
  • 求賢:尋求賢能之人。
  • 德自新:德行自然更新,指德行因求賢而得到提陞。
  • 經國:治理國家。
  • 遠圖:長遠的槼劃。
  • 無所問:沒有詢問,指不關心。
  • 何曾:何嘗。
  • 言指:言論指曏。
  • 一何神:多麽神奇。

繙譯

君主治理國家在於安定百姓,討論治國之道以求賢能,德行自然會得到提陞。對於國家的長遠槼劃卻不去關心,何嘗有人提及過,那言論指曏是多麽神奇。

賞析

這首詩強調了君主治理國家的核心在於安民和求賢,通過討論治國之道來提陞德行。然而,詩人也批評了那些對國家長遠槼劃漠不關心的人,他們的言論顯得空洞而神奇,缺乏實際的指導意義。詩歌通過對比,突出了治國理政的真正價值所在。

周曇

唐末詩人,曾爲國子直講。擅詠史詩,以概括敘述史事爲主,立意較平,然亦間有新意。《崇文總目》別集類四著錄《詠史詩》8卷。《全唐詩》存詩2卷。 ► 196篇诗文