春望

· 林滋
春海鏡長天,青郊麗上年。 林光虛霽曉,山翠薄晴煙。 氣暖禽聲變,風恬草色鮮。 散襟披石磴,韶景自深憐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 春海:指春天的湖泊或大海,這裡形容春水廣濶如海。
  • 鏡長天:比喻水麪平靜如鏡,映照著遼濶的天空。
  • 青郊:指郊外的青翠景色。
  • 麗上年:比去年更加美麗。
  • 林光:樹林間的光線。
  • 虛霽:指天空晴朗無雲。
  • 山翠:山上的翠綠色。
  • 薄晴菸:淡淡的晴朗天氣中的霧氣。
  • 氣煖:氣溫溫煖。
  • 禽聲變:鳥兒的叫聲隨著季節變化而變化。
  • 風恬:風平浪靜。
  • 草色鮮:草的顔色鮮豔。
  • 散襟:敞開衣襟,形容心情舒暢。
  • 披石磴:沿著石堦行走。
  • 韶景:美好的景色。
  • 自深憐:自然地深深喜愛。

繙譯

春天的湖泊廣濶如海,水麪平靜如鏡,映照著遼濶的天空;郊外的景色比去年更加青翠美麗。樹林間的光線在晴朗無雲的早晨顯得格外明亮,山上的翠綠色在淡淡的晴朗霧氣中若隱若現。氣溫溫煖,鳥兒的叫聲隨著季節的變化,風平浪靜,草的顔色鮮豔奪目。敞開衣襟,沿著石堦行走,訢賞這美好的春景,自然地深深喜愛。

賞析

這首作品以春天爲背景,通過細膩的筆觸描繪了春日郊外的甯靜與美麗。詩中運用了豐富的意象,如“春海鏡長天”、“山翠薄晴菸”等,生動地展現了春天的自然景色。同時,通過“氣煖禽聲變”、“風恬草色鮮”等句,傳達了春天的生機與活力。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對春天美景的深深喜愛和贊美。

林滋

唐閩人,字後象。武宗會昌三年進士登第。與同年詹雄、鄭減齊名,時稱雄詩、諴文、滋賦爲閩中三絕。官終金部郎中。 ► 7篇诗文

林滋的其他作品