(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 襆被 (fú bèi):用布帛製作的被子。
- 蹉跎 (cuō tuó):時間白白地過去,虛度光陰。
- 江國 (jiāng guó):指江南地區。
- 情人 (qíng rén):指心愛的人。
- 邂逅 (xiè hòu):偶然相遇。
- 鴛鷺 (yuān lù):古代官員的朝服上繡有鴛鴦和鷺鷥的圖案,這裏代指官員。
- 朝天 (cháo tiān):朝見天子。
- 蓬萊 (péng lái):神話中的仙山,這裏指仙境。
- 臺閣 (tái gé):指朝廷中的高級官署。
翻譯
帶着布被,虛度光陰,老在江南,心愛的人偶然在此相遇。 沒有隨同官員們去朝見天子,而是遙想着仙境中重重的臺閣。
賞析
這首詩表達了詩人對時光流逝的感慨和對美好相遇的珍惜。詩中,「襆被蹉跎老江國」描繪了詩人虛度光陰、老去的無奈,而「情人邂逅此相逢」則帶來了意外的喜悅。後兩句「不隨鴛鷺朝天去,遙想蓬萊臺閣重」則體現了詩人對世俗官場的超脫和對仙境般理想生活的嚮往。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了詩人淡泊名利、追求心靈自由的高潔情懷。