書情獻知己

· 姚鵠
日日恨何窮,巴雲舊隱空。 一爲棲寓客,二見北歸鴻。 有道期攀桂,無門息轉蓬。 賃居將罄比,乞食與僧同。 花月登臨處,江山悵望中。 衆皆輕病驥,誰肯救焦桐。 坐惜春還至,愁吟夜每終。 谷寒思變律,葉晚怯迴風。 謁蔡慚王粲,憐衡冀孔融。 深恩知尚在,何處問窮通。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 棲寓(qī yù):寄居,暫時居住。
  • 攀桂:比喻科舉及第。
  • 轉蓬(zhuǎn péng):比喻生活漂泊不定。
  • 賃居(lìn jū):租房子居住。
  • 罄比(qìng bǐ):比喻貧窮至極。
  • 乞食(qǐ shí):乞討食物。
  • 病驥(bìng jì):生病的馬,比喻有才能但處境不佳的人。
  • 焦桐(jiāo tóng):古代傳說中的神木,比喻有才之人。
  • 變律(biàn lǜ):改變常規,這裏指希望改變現狀。
  • 迴風(huí fēng):旋風,比喻動盪不安的局勢。
  • 謁蔡(yè cài):指拜訪有學問的人。
  • 王粲(wáng càn):東漢末年文學家,這裏比喻有學問的人。
  • 憐衡(lián héng):同情衡山,這裏指同情處境艱難的人。
  • 孔融(kǒng róng):東漢末年文學家,這裏比喻有學問且仁慈的人。

翻譯

每日的憂恨無窮無盡,巴山的雲霧中,我曾寄居的地方如今已空無一人。一次作爲暫居他鄉的客人,兩次見到北歸的大雁。有志向期望能科舉及第,卻無門路讓生活穩定下來。租住的房子即將耗盡錢財,乞討食物與僧人無異。在花月之下登高望遠,江山的景色在悵望中顯得格外淒涼。衆人皆輕視那病弱的馬,誰又肯救助那焦枯的桐木呢?坐着嘆息春天的歸來,夜深人靜時愁苦吟唱直至終了。山谷寒冷,渴望改變現狀,樹葉晚落,畏懼迴旋的風。拜訪有學問的人,慚愧自己不如王粲,同情處境艱難的人,希望得到孔融那樣的仁慈。深知恩情依然存在,但不知何時能問明自己的命運。

賞析

這首作品表達了作者姚鵠在巴山寄居時的孤獨與無奈,以及對未來的渴望和對現實的失望。詩中通過「棲寓客」、「北歸鴻」等意象,描繪了作者漂泊不定的生活狀態。同時,「攀桂」與「轉蓬」形成對比,突顯了作者對科舉及第的嚮往與生活的不穩定。詩的後半部分,通過對自然景象的描寫,如「谷寒思變律,葉晚怯迴風」,抒發了作者對改變現狀的渴望和對動盪局勢的憂慮。整首詩情感深沉,語言凝練,展現了作者在逆境中的堅韌與對未來的希冀。

姚鵠

唐蜀中人,字居雲。早年居蜀,常出入公卿間。武宗會昌三年,以李德裕薦,登進士第。懿宗鹹通十一年,累官至台州刺史。爲詩清拔。有集。 ► 37篇诗文