送陸鴻漸山人採茶回

千峯待逋客,香茗復叢生。 採摘知深處,煙霞羨獨行。 幽期山寺遠,野飯石泉清。 寂寂燃燈夜,相思一磬聲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 逋客(bū kè):指隱士或避世之人。
  • 香茗(xiāng míng):指茶葉。
  • 煙霞:指山間的雲霧,常用來形容隱居生活的清幽。
  • (qìng):古代的一種打擊樂器,形狀像曲尺,用玉或石製成。

翻譯

千峯等待着隱士歸來,香茗在叢林中茂盛生長。 知道採摘茶葉要深入山林,獨自在煙霞中行走令人羨慕。 與山寺的幽會相隔遙遠,野外的飯菜和石泉一樣清澈。 寂靜的夜晚點燃燈火,一聲磬響勾起深深的相思。

賞析

這首詩描繪了隱士陸鴻漸採茶歸來的情景,通過「千峯」、「香茗」、「煙霞」等意象,展現了山林的幽靜與隱士生活的清雅。詩中「採摘知深處,煙霞羨獨行」表達了詩人對隱士生活的嚮往和對自然美景的讚美。尾聯「寂寂燃燈夜,相思一磬聲」則巧妙地以磬聲象徵隱士的歸來,寄託了詩人對友人的思念之情。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對友情的珍視。

皇甫曾

唐安定人,字孝常。皇甫冉弟。玄宗天寶間進士。歷侍御史。後坐事貶舒州司馬,移陽翟令。工詩,出王維之門,詩名與兄相上下。有詩集。 ► 44篇诗文