送人還

草色隨驄馬,悠悠同出秦。 水傳雲夢曉,山接洞庭春。 帆影連三峽,猿聲近四鄰。 青門一分手,難見杜陵人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 驄馬(cōng mǎ):青白色的馬,古代多用於指代官員的坐騎。
  • 雲夢:古代湖泊名,位於今湖北省境內。
  • 洞庭:洞庭湖,位於今湖南省境內。
  • 青門:長安城東門之一,古時常用作送別之地。
  • 杜陵:地名,位於長安城南,此処指代長安或長安的人。

繙譯

草色隨著青白的馬匹,悠悠地一同離開秦地。 水路傳遞著雲夢湖的清晨,山脈連接著洞庭湖的春色。 帆影接連著三峽的壯濶,猿聲近在四鄰之間廻蕩。 在青門一別之後,難以再見長安的人。

賞析

這首作品描繪了送別場景中的深情與遠行者的旅途景象。詩中,“草色隨驄馬”一句,既描繪了旅途的景色,又隱喻了行人的身份與旅程的開始。“水傳雲夢曉,山接洞庭春”則通過水與山的連接,展現了旅途的廣濶與景色的變換。後兩句“帆影連三峽,猿聲近四鄰”進一步以帆影和猿聲,勾勒出旅途的壯麗與孤寂。結尾的“青門一分手,難見杜陵人”則表達了深深的離別之情和對長安的眷戀。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了唐代送別詩的典型風格。

皇甫曾

唐安定人,字孝常。皇甫冉弟。玄宗天寶間進士。歷侍御史。後坐事貶舒州司馬,移陽翟令。工詩,出王維之門,詩名與兄相上下。有詩集。 ► 44篇诗文