酬吳之問見贈

· 周賀
已當鳴雁夜,多事不同居。 故疾離城晚,秋霖見月疏。 趁風開靜戶,帶葉卷殘書。 蕩槳期南去,荒園久廢鋤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 已當:已經到了。
  • 鳴雁:指秋天,因爲秋天是雁南飛的季節。
  • 多事:這裏指繁忙的事務。
  • 故疾:舊病,老毛病。
  • 秋霖:秋天的連綿雨。
  • 帶葉卷殘書:指書頁上還帶着落葉,形容書已經很久沒有翻閱。
  • 蕩槳:划船。
  • 荒園:荒廢的園子。

翻譯

已經到了鳴雁南飛的夜晚,我卻因繁忙的事務無法與你同居。 舊病使得我離開城市已晚,秋雨連綿中難得見到稀疏的月光。 趁着風輕悄悄地打開靜謐的門戶,書頁上還帶着落葉,殘破的書籍捲起。 我划着船隻想向南去,那荒廢已久的園子已經久未鋤草。

賞析

這首詩描繪了詩人秋夜的孤寂與對友人的思念。詩中,「鳴雁夜」和「秋霖見月疏」共同營造了一種淒涼的秋夜氛圍,而「故疾離城晚」則透露出詩人的身體狀況與無奈。末句「蕩槳期南去,荒園久廢鋤」表達了詩人對遠方和寧靜生活的嚮往,同時也反映了詩人對現狀的不滿和對友情的珍視。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然和生活的深刻感悟。

周賀

生卒年不詳。字南卿,東洛(今河南洛陽)人。客潤州3年,曾隱嵩陽少室山,後居廬嶽爲僧,法名清塞。文宗大和末,姚合任杭州刺史,愛其詩,命還俗。晚年曾出仕,詩有“一官成白首”(《秋宿洞庭》)句,然仕履未詳。生平略見《唐摭言》卷一〇。周賀工詩,多近體,與賈島、無可齊名,王定保稱其“詩格清雅”(《唐摭言》),張爲列之於“清奇雅正主”之入室。與姚合、賈島、方幹、朱慶餘友善,多所唱酬。《新唐書·藝文志四》著錄《周賀詩》1卷。《全唐詩》存詩1卷,凡93首,《全唐詩續拾》補詩4句。 ► 92篇诗文