和厲玄侍御無可上人會宿見寄

· 姚合
九衢難會宿,況復是寒天。 朝客清貧老,林僧默悟禪。 眠遲消漏水,吟苦墮寒涎。 異日來尋我,滄江有釣船。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 九衢(jiǔ qú):指繁華的街道。
  • 朝客:指朝廷的官員。
  • 消漏水:指夜深時水滴的聲音,常用來形容夜不能寐。
  • 墮寒涎:指因寒冷而流口水,這裏形容因苦吟而口乾舌燥。
  • 異日:將來。
  • 滄江:泛指江河。

翻譯

在這繁華的街道上,難以找到一處安靜的宿處,更何況是在寒冷的天氣裏。朝廷的官員們雖然清貧,但老來依舊保持着清廉;林中的僧人默默地領悟禪意。我因爲思考而遲遲不能入睡,聽着夜深時水滴的聲音;苦吟使我口乾舌燥,彷彿寒冷中流出了口水。將來有一天,你若來找我,我會在滄江邊,駕着一葉釣船等待你。

賞析

這首詩描繪了詩人在寒冷的夜晚,與友人會宿時的情景。詩中通過對「朝客」和「林僧」的對比,展現了不同人生狀態下的心境。詩人表達了自己對清貧生活的堅守和對禪意生活的嚮往。末句以「滄江有釣船」作爲未來相會的場景,既展現了詩人對友情的珍視,也透露出一種超脫塵世的豁達情懷。

姚合

姚合

唐陝州硤石人,一說吳興人。姚崇曾孫,一說姚崇曾侄孫。憲宗元和十一年進士。授武功主簿,世稱姚武功。敬宗寶曆中爲監察御史。文宗大和中,出爲金、杭州刺史。入爲諫議大夫,改給事中。時民訴牛羊使奪其田,詔朱儔覆按,猥以田歸使,合劾發其私,以地還民。官終祕書監。工詩,其詩稱武功體。與賈島並稱賈姚或姚賈。曾選王維、錢起等人詩編爲《極玄集》。有詩集等。 ► 513篇诗文