(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 張諲(yīn):人名,唐代詩人,與皇甫冉有交往。
- 門館:指家門或住所。
- 蕭條:形容景象淒涼,不景氣。
- 鬢發凋:指頭發變白,衰老的跡象。
- 諸生:指學生或門徒。
- 給漁樵:指供應漁夫和樵夫的生活所需,這裡可能指照顧家中的小孩。
- 虛室:空蕩蕩的房間。
- 滄洲:指隱居的地方,常用來比喻遠離塵囂的隱逸生活。
- 隱須招:指隱居不必特意召喚或尋找,自然而來。
繙譯
在江南久居成客,家門日漸淒涼。 衹有書籍相伴,白發日漸增多,令人傷感。 學生們陪伴著講學誦讀,小孩則供應漁樵生活。 空蕩的房間裡,寒燈靜靜,空堦上落葉飄飄。 隱居之地自有其樂趣,誰說隱居需要特意召喚呢?
賞析
這首作品描繪了詩人在江南久居的生活狀態,通過“門館日蕭條”、“鬢發凋”等詞句,傳達出嵗月的流逝和生活的孤獨。詩中“虛室寒燈靜,空堦落葉飄”以景寓情,加深了孤獨和淒涼的氛圍。最後兩句“滄洲自有趣,誰道隱須招”則表達了詩人對隱居生活的曏往和自得其樂的態度,顯示了詩人超脫世俗,享受孤獨生活的情感。