經故宅有感

· 周繇
身沒南荒雨露賒,朱門空鎖舊繁華。 池塘鑿就方通水,桃杏栽成未見花。 異代圖書藏幾篋,傾城羅綺散誰家。 昔年埏埴生靈地,今日生人爲嘆嗟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (shē):遙遠。
  • 埏埴(shān zhí):和泥製作陶器,比喻教化培育。

翻譯

身軀已逝,埋沒在遙遠的南荒之地,雨露依舊,但那朱門緊鎖的舊日繁華已空無一人。 池塘開鑿完成,方纔通水,桃樹杏樹栽種成林,卻未見花開。 不同朝代的書籍藏於幾箱之中,傾城的羅綺散落,不知歸於誰家。 昔日這裏曾是教化生靈的地方,如今人們卻爲此嘆息。

賞析

這首作品通過描繪故宅的荒涼景象,抒發了對往昔繁華的懷念與對時光流轉的感慨。詩中,「身沒南荒雨露賒」一句,既表達了詩人對逝去歲月的無奈,又暗含了對故宅的深情。後文通過對池塘、桃杏、圖書、羅綺等細節的刻畫,進一步以物是人非的對比,凸顯了時光的無情和人生的無常。結尾的「昔年埏埴生靈地,今日生人爲嘆嗟」更是將這種感慨推向高潮,表達了詩人對故宅昔日輝煌的無限追憶和對現實變遷的深深嘆息。

周繇

唐池州青陽人,字允元。工詩賦,有時名。懿宗鹹通十三年進士,爲鹹通十哲。授校書郎,歷福昌尉,遷建德令。有集。 ► 23篇诗文