閒居遣興

· 姚合
終年城裏住,門戶似山林。 客怪身名晚,妻嫌酒病深。 寫方多識藥,失譜廢彈琴。 文字非經濟,空虛用破心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 終年:全年,一年到頭。
  • 城裏住:居住在城市中。
  • 門戶似山林:形容家中的環境清幽,如同山林一般。
  • 客怪身名晚:客人奇怪爲什麼我這麼晚才成名。
  • 妻嫌酒病深:妻子嫌棄我因爲喝酒而身體不好。
  • 寫方多識藥:寫藥方,表示對藥物有很深的瞭解。
  • 失譜廢彈琴:失去了琴譜,不再彈琴,意味着放棄了音樂。
  • 文字非經濟:文字創作並不能帶來經濟上的收益。
  • 空虛用破心:空虛的生活讓人心力交瘁。

翻譯

我一年到頭居住在城市裏,但家中的環境卻清幽得像山林。客人奇怪我爲什麼這麼晚才成名,而妻子則嫌棄我因酗酒而身體日漸衰弱。我寫藥方,對藥物瞭解頗多,卻因爲失去了琴譜而不再彈琴。我的文字創作並不能帶來經濟上的收益,這種空虛的生活讓我心力交瘁。

賞析

這首作品表達了詩人姚合對閒居生活的感慨。詩中,「終年城裏住,門戶似山林」描繪了詩人雖居鬧市,卻追求山林之靜的心境。後句通過客人和妻子的不同看法,反映了詩人內心的矛盾和無奈。最後兩句「文字非經濟,空虛用破心」深刻揭示了詩人對文學創作與現實生活之間衝突的感受,表達了一種超脫世俗、追求心靈自由的情懷。

姚合

姚合

唐陝州硤石人,一說吳興人。姚崇曾孫,一說姚崇曾侄孫。憲宗元和十一年進士。授武功主簿,世稱姚武功。敬宗寶曆中爲監察御史。文宗大和中,出爲金、杭州刺史。入爲諫議大夫,改給事中。時民訴牛羊使奪其田,詔朱儔覆按,猥以田歸使,合劾發其私,以地還民。官終祕書監。工詩,其詩稱武功體。與賈島並稱賈姚或姚賈。曾選王維、錢起等人詩編爲《極玄集》。有詩集等。 ► 513篇诗文