戲高侍御七首

可羨羅敷自有失,愁中漫捋白髭鬚。 豹錢驄子能擎舉,兼著連乾許換無。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 可羨:值得羨慕。
  • 羅敷:古代美女名,這裏泛指美女。
  • :失去,這裏指失去青春美貌。
  • 漫捋:隨意撫摸。
  • 白髭鬚:白色的鬍鬚,指年老。
  • 豹錢驄子:指駿馬。
  • 能擎舉:能夠舉起,這裏指馬的力量大。
  • 兼著:同時擁有。
  • 連乾:可能是指另一種馬或物品。
  • 許換無:是否可以交換。

翻譯

值得羨慕的是,羅敷雖然失去了青春美貌,卻在愁苦中隨意撫摸着她那白色的鬍鬚。那匹名叫豹錢驄的駿馬,力量強大,能夠被舉起,同時擁有它和連乾,是否可以交換呢?

賞析

這首詩通過對比羅敷的美貌與衰老,以及駿馬的力量,表達了詩人對青春易逝的感慨和對力量與美的讚美。詩中「可羨羅敷自有失」一句,既表達了對羅敷美貌的羨慕,也暗示了時間的無情。後兩句則通過對駿馬的描述,展現了詩人對力量和活力的嚮往。整體上,詩歌語言簡練,意境深遠,情感豐富。

段成式

唐齊州臨淄人,世居荊州,字柯古。段文昌子。以蔭爲校書郎。研精苦學,祕閣書籍,披閱皆遍,尤深於佛書。累遷尚書郎。歷吉州刺史、太常少卿。懿宗鹹通初,出爲江州刺史。解印,寓居襄陽,以閒放自適。與李商隱、溫庭筠均長於以四六文撰寫奏章公文,三人皆行十六,時號“三十六體”。又撰有筆記小說集《酉陽雜俎》。 ► 69篇诗文