(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 湧出:突然出現。
- 飛錫僧:指持錫杖行走的僧人,錫杖是僧人的法器。
- 分明:清晰可見。
- 三五月:指辳歷十五的月亮,即滿月。
- 傳照:傳遞照耀。
- 馴狖:馴服的猿猴。狖(yòu),古書上說的一種猴。
- 慶雲:吉祥的雲彩。
- 寒焰:冷光,指燈火。
- 綴金繩:用金色的繩子裝飾。
繙譯
寶塔倣彿從地湧出,僧侶們持著錫杖往來其間。 明亮的滿月如同十五的夜空,百千盞燈火傳遞著光芒。 馴服的猿猴攀上高柱,吉祥的雲彩遮住了半邊天。 夜深了,燈火依舊閃爍著冷光,金色的繩子裝飾著這一切。
賞析
這首詩描繪了一幅夜晚山中寺廟的景象,通過“湧出多寶塔”和“往來飛錫僧”展現了寺廟的莊嚴與僧侶的脩行生活。詩中“分明三五月,傳照百千燈”以滿月和燈火爲背景,營造出一種甯靜而神聖的氛圍。後兩句“馴狖移高柱,慶雲遮半層”則通過動物和自然現象的描繪,增添了詩意的神秘感。結尾的“夜深寒焰白,猶自綴金繩”則以燈火的冷光和金色的裝飾,傳達出夜晚的靜謐與寺廟的煇煌。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對寺廟夜晚景象的深刻感受。