江南怨

愁見橋邊荇葉新,蘭舟枕水楫生塵。 從來不是無蓮採,十頃蓮塘賣與人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 荇葉(xìng yè):荇菜的葉子,荇菜是一種水生植物。
  • 蘭舟:裝飾華美的船隻,常用來比喻船隻的雅緻。
  • (jí):船槳。
  • 蓮塘:種植蓮花的池塘。

翻譯

我滿懷憂愁地看着橋邊新生的荇菜葉,那華美的船隻停泊在水邊,船槳上已積滿了塵埃。 從來都不是因爲沒有蓮花可以採摘,而是那十頃的蓮塘已經被賣給了別人。

賞析

這首作品通過描繪橋邊新生的荇葉和停泊的蘭舟,表達了詩人對江南景色的深情眷戀與無奈。詩中「愁見」二字直接抒發了詩人的情感,而「蘭舟枕水楫生塵」則進一步以船隻的閒置來象徵詩人的心境。末句「十頃蓮塘賣與人」揭示了詩人無法親近自然美景的遺憾,同時也反映了詩人對江南風物變遷的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對江南的複雜情感。

施肩吾

唐睦州分水人,字希聖。憲宗元和進士。後隱居洪州西山,世稱“華陽真人”。爲詩奇麗。有《西山集》。 ► 211篇诗文