(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 明鏡湖:此處可能指一個具體的湖泊,也可能比喻湖水清澈如明鏡。
- 阿母:指神話中的西王母,常被視爲道教中的神仙。
- 朱絲:紅色的絲線,這裏可能指琴絃。
- 青囊:古代用來裝書或藥物的青色布袋,這裏可能指裝有道教符咒或經文的袋子。
- 箜篌:古代的一種彈撥樂器。
翻譯
在明鏡湖中不再採摘蓮花,卻要學習阿母成爲神仙。 紅色的琴絃誤落入青囊之中,這又是箜篌的第幾根弦?
賞析
這首詩描繪了一位名叫鄭玉華的女道士的生活片段。首句「明鏡湖中休採蓮」可能意味着她放棄了世俗的樂趣,轉而追求道教的修行。第二句「卻師阿母學神仙」表明她以西王母爲榜樣,學習成爲神仙。後兩句則通過「朱絲誤落青囊裏」和「猶是箜篌第幾弦」的意象,暗示了她與塵世的隔絕,以及她對道教音樂的精通。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對女道士超凡脫俗生活的讚美。