題周瑜將軍廟

· 胡曾
共說生前國步難,山川龍戰血漫漫。 交鋒魏帝旌旂退,委任君王社稷安。 庭際雨餘春草長,廟前風起晚光殘。 功勳碑碣今何在,不得當時一字看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 國步:國家的命運。
  • 龍戰:指戰爭,尤其是大規模的戰爭。
  • 血漫漫:形容戰爭中流血極多。
  • 旌旂(jīng qí):旗幟的通稱。
  • 社稷:國家的代稱。
  • 碑碣(bēi jié):石碑,古代用來記載功績。

翻譯

大家都說周瑜將軍生前,國家的命運艱難,山川間戰爭連綿,血流成河。 在與魏國的交鋒中,魏帝的旗幟退卻,而君王委任周瑜將軍,國家得以安定。 庭院裏雨後春草茂盛,廟前風吹起,夕陽的餘暉漸漸消逝。 那些記載功勳的石碑如今何在?連當時的一個字跡都難以尋覓。

賞析

這首詩通過對周瑜將軍生前事蹟的回顧,表達了對他的敬仰和對其功績被遺忘的遺憾。詩中「國步難」、「血漫漫」描繪了當時的艱難局勢,而「旌旂退」、「社稷安」則突出了周瑜將軍的英勇與貢獻。後兩句通過自然景象的描寫,抒發了對英雄功績被時間淹沒的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了對歷史英雄的緬懷之情。

胡曾

胡曾

唐邵州邵陽人,號秋田。懿宗鹹通中舉進士不第。路巖爲西川節度使,闢曾爲掌書記。高駢鎮蜀,又闢之。時南詔遺書不遜,曾答書,南詔屈伏,由是箋奏皆出曾手。僖宗乾符中,高駢移鎮荊南,曾闢爲荊南從事。又嘗爲延唐令。有《詠史詩》,《安定集》。 ► 164篇诗文