(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 離宮別院:指皇宮之外的行宮或別院。
- 金版:指金屬製的打擊樂器,如銅鑼等。
- 鳳笙:古代的一種樂器,形似鳳凰,音色優美。
- 按歌:指伴隨着音樂的歌唱。
翻譯
在宮城之外,環繞着離宮別院,金屬樂器輕敲,與鳳笙的旋律交織。 每個夜晚,當月光灑滿花樹之下,靠近池邊,總能聽到伴隨着音樂的美妙歌聲。
賞析
這首詩描繪了宮廷之外的離宮別院夜晚的景象,通過「金版輕敲合鳳笙」和「夜夜月明花樹底」的描寫,展現了宮廷音樂的優雅與夜晚的寧靜。詩中的「傍池長有按歌聲」更是增添了一種幽雅的氛圍,使人彷彿置身於那月光下的花樹旁,聆聽着悠揚的歌聲,感受着宮廷文化的獨特魅力。