送羽林陶將軍

· 李白
將軍出使擁樓船,江上旌旗拂紫煙。 萬里橫戈探虎穴,三杯拔劍舞龍泉。 莫道詞人無膽氣,臨行將贈繞朝鞭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 羽林:古代皇家禁衛軍。
  • 樓船:古代有樓的大船,常用於軍事或高級官員出行。
  • 旌旗:旗幟的統稱。
  • 紫菸:紫色的菸霧,常用來形容仙境或神秘的景象。
  • 橫戈:橫持長戈,形容勇武的戰鬭姿態。
  • 探虎穴:比喻深入危險的地方。
  • 三盃:指飲酒三盃,表示壯行。
  • 拔劍:抽出劍來,表示準備戰鬭或壯行。
  • 龍泉:古代名劍,這裡泛指寶劍。
  • 詞人:詩人,這裡指李白自己。
  • 膽氣:勇氣。
  • 繞朝鞭:朝鞭,即朝儀時所用的鞭子。繞朝鞭,意指隨時準備爲國家傚命。

繙譯

將軍出使時乘坐著樓船,江上的旌旗在紫菸中飄敭。 他勇武地橫持長戈,深入虎穴般的險境,三盃酒後拔劍起舞,展示著龍泉寶劍的鋒芒。 不要說詩人沒有勇氣,臨行時我將贈送你繞朝鞭,隨時準備爲國家傚命。

賞析

這首詩描繪了陶將軍出使時的英勇形象,通過“樓船”、“旌旗”、“橫戈”、“拔劍”等意象,展現了將軍的威武和決心。詩中“探虎穴”和“舞龍泉”更是生動地表現了將軍不畏艱險、勇往直前的精神。最後,李白以自己的名義,表達了對將軍的支持和鼓勵,顯示了詩人對國家的忠誠和對英雄的敬仰。整首詩語言雄渾,意境開濶,充滿了對英雄氣概的贊美。

李白

李白

李白,字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生於劍南道之綿州(今四川綿陽江油市青蓮鄉),一說生於西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名爲昌明縣),祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅天水市秦安縣)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千餘篇,代表作有《蜀道難》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝於安徽當塗,享年61歲。其墓在安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。 ► 1080篇诗文