(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 菴(ān):小寺廟。
- 月皎:月光皎潔。
- 海霞:指海上的霞光。
- 露濃:露水濃重。
- 山草垂:山上的草因露水重而垂下。
- 鬼聞:鬼魂聽到。
- 拋故塚:離開舊墳墓。
- 禽聽:鳥兒聽到。
- 離寒枝:離開寒冷的樹枝。
- 想得:想象到。
- 天花墜:天花亂墜,形容說法或故事極其動聽。
- 馨香:芳香。
- 白眉:指年老的僧人。
繙譯
小寺廟前有一塊古老的斷碑,在夜深人靜唸經的時候。 月光皎潔,海上的霞光散去,露水濃重,山上的草因重而垂下。 鬼魂聽到經聲,離開舊墳墓,鳥兒聽到經聲,離開寒冷的樹枝。 想象到天花亂墜,芳香拂過年老僧人的白眉。
賞析
這首作品描繪了一幅靜謐而神秘的夜晚景象,通過古碑、月光、海霞、露水等自然元素,營造出一種超脫塵世的氛圍。詩中“鬼聞拋故塚,禽聽離寒枝”巧妙地運用了擬人手法,賦予鬼魂和鳥兒以聽覺,增強了詩歌的神秘感和宗教色彩。結尾的“想得天花墜,馨香拂白眉”則表達了唸經的深遠影響和僧人的超凡脫俗,整首詩語言凝練,意境深遠,展現了唐代詩歌的獨特魅力。