(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 世業:世代相傳的事業。
- 圭組:古代官員的印綬,這裏指官職。
- 股肱:比喻重要的輔佐人物。
- 高齋:指張別駕的書房或居所。
- 徵:同「徵」,求取,這裏指研究。
- 虛薄:謙虛淺薄。
- 濫先登:濫竽充數,自謙之詞,表示自己不配先登。
- 講論:討論學問。
- 士元:指張別駕。
- 賞激:讚賞和激勵。
- 衰病:衰老和疾病。
- 無能:沒有能力。
翻譯
世代相傳的官職在身,你在江城擔任重要的輔佐角色。 在這高雅的書房中,你研究學問,而我自謙學問淺薄,卻有幸先來此地。 我們一同討論學問,與舊日的朋友分享文章。 張別駕你總是給予我讚賞和激勵,而我因衰老和疾病,深感自己無能爲力。
賞析
這首詩是孟浩然寫給張別駕的,表達了對張別駕學問和地位的敬重,同時也流露出自己因年老體衰而感到的無奈。詩中「世業傳圭組,江城佐股肱」描繪了張別駕的家世和重要職位,而「高齋徵學問,虛薄濫先登」則體現了孟浩然的自謙和對學問的追求。最後兩句「士元多賞激,衰病恨無能」則深刻表達了孟浩然對自己現狀的感慨,以及對張別駕的感激之情。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了孟浩然謙遜而深沉的性格。