(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 篔簹(yún dāng):一種生長在水邊的大竹子,這裏象徵生活環境。
- 鴛雛:傳說鳳凰一類的鳥,這裏比喻友人。
- 毛彩凋摧:指羽毛色彩脫落衰敗,形容處境困窘。
- 火雲:夏天炎熱似火的雲,代表酷熱的環境。
- 千嶂:層巒疊嶂的山峯。
- 鷓鴣:一種鳥,常在山地、灌木叢中活動 。
翻譯
那水邊修長的篔簹沒有果實,致使如鴛雛般的鳥兒飢餓難捱,鳥兒漂亮的羽毛已經脫落凌亂,想回歸卻沒有能力。有誰會想到在那烈火般炎熱的雲霧籠罩着的層山疊嶂裏,它只能放低身姿,依然跟隨着鷓鴣艱難地飛行。
賞析
這首詩以比興手法來寫友人的艱難處境。開篇用「篔簹無子鴛雛飢」描繪出一種資源匱乏、生存困厄的情境,喻示友人生活艱難。「毛彩凋摧不得歸」則進一步刻畫了友人如鴛雛般失去光彩,陷入困境而無法歸返自在狀態的無奈。詩的後半部分,「誰念火雲千嶂裏」描繪出友人所處環境的酷熱、艱險和複雜,「低身猶傍鷓鴣飛」通過「低身」「傍」等描寫,刻畫出友人在艱難時世中小心翼翼、隨波逐流以求生存的姿態,透露出詩人對友人深深的同情,同時也可能借友人的遭遇抒發自己對人生困境的感慨 。

李羣玉
李羣玉,字文山,唐代澧州人。澧縣仙眠洲有古蹟「水竹居」,舊志記爲「李羣玉讀書處」。李羣玉極有詩才,他「居住沅湘,崇師屈宋」,詩寫得十分好。《湖南通志·李羣玉傳》稱其詩「詩筆妍麗,才力遒健」。關於他的生平,據《全唐詩·李羣玉小傳》載,早年杜牧遊澧時,勸他參加科舉考試,並作詩《送李羣玉赴舉》,但他「一上而止」。後來,宰相裴休視察湖南,鄭重邀請李羣玉再作詩詞。他「徒步負琴,遠至輦下」,進京向皇帝奉獻自己的詩歌「三百篇」。唐宣宗「遍覽」其詩,稱讚「所進詩歌,異常高雅」,並賜以「錦彩器物」,「授弘文館校書郎」。三年後辭官迴歸故里,死後追賜進士及第。周新國先生《武陵藏珍》記載:李羣玉一生交遊廣,足跡遍及河南、河北、陝西、大江南北。李羣玉著有詩前集三卷,後集五卷。《全唐詩》錄他的詩二百六十三首。他是晚唐重要詩人,與齊己、胡曾被列爲唐代湖南三詩人。唐末周樸《吊李羣玉》詩讚道:「羣玉詩名冠李唐,投書換得校書郎。吟魂醉魄歸何處,空有幽蘭隔岸香。」他還是記載「長沙窯」的第一人。
► 281篇诗文