(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 卑溼:指地勢低窪潮溼。
- 長沙地:指賈誼被貶之地,即今湖南省長沙市。
- 出世才:指出類拔萃的才華。
- 已齊生死理:已經明白了生死的道理。
- 服鳥:指馴服的鳥,這裡比喻順從的命運。
- 莫爲災:不要成爲災難。
繙譯
在長沙這低窪潮溼的地方,才華橫溢的人卻被空拋。 他已經領悟了生死的真諦,馴服的鳥兒啊,不要帶來災難。
賞析
這首作品表達了對賈誼才華被埋沒的惋惜和對命運的無奈。詩中“卑溼長沙地,空拋出世才”描繪了賈誼被貶長沙的悲慘境遇,而“已齊生死理,服鳥莫爲災”則躰現了詩人對賈誼超脫生死、順應命運的贊賞。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對賈誼的深切同情和對其才華的極高評價。

李羣玉
李羣玉,字文山,唐代澧州人。澧縣仙眠洲有古蹟「水竹居」,舊志記爲「李羣玉讀書處」。李羣玉極有詩才,他「居住沅湘,崇師屈宋」,詩寫得十分好。《湖南通志·李羣玉傳》稱其詩「詩筆妍麗,才力遒健」。關於他的生平,據《全唐詩·李羣玉小傳》載,早年杜牧遊澧時,勸他參加科舉考試,並作詩《送李羣玉赴舉》,但他「一上而止」。後來,宰相裴休視察湖南,鄭重邀請李羣玉再作詩詞。他「徒步負琴,遠至輦下」,進京向皇帝奉獻自己的詩歌「三百篇」。唐宣宗「遍覽」其詩,稱讚「所進詩歌,異常高雅」,並賜以「錦彩器物」,「授弘文館校書郎」。三年後辭官迴歸故里,死後追賜進士及第。周新國先生《武陵藏珍》記載:李羣玉一生交遊廣,足跡遍及河南、河北、陝西、大江南北。李羣玉著有詩前集三卷,後集五卷。《全唐詩》錄他的詩二百六十三首。他是晚唐重要詩人,與齊己、胡曾被列爲唐代湖南三詩人。唐末周樸《吊李羣玉》詩讚道:「羣玉詩名冠李唐,投書換得校書郎。吟魂醉魄歸何處,空有幽蘭隔岸香。」他還是記載「長沙窯」的第一人。
► 281篇诗文