古風
一百四十年,國容何赫然。
隱隱五鳳樓,峨峨橫三川。
王侯象星月,賓客如雲煙。
鬥雞金宮裏,蹴鞠瑤臺邊。
舉動搖白日,指揮回青天。
當塗何翕忽,失路長棄捐。
獨有揚執戟,閉關草太玄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 赫然:顯著,盛大的樣子。
- 隱隱:隱約,不分明。
- 五鳳樓:古代宮殿名,這裏指代皇宮。
- 峨峨:高聳的樣子。
- 三川:指黃河、洛河、伊河,這裏泛指河流。
- 鬥雞:古代一種遊戲,讓雞相鬥。
- 蹴鞠:古代的一種球類運動,類似現代的足球。
- 瑤臺:神話中神仙居住的地方,這裏指華麗的臺閣。
- 翕忽:迅速,突然。
- 失路:迷失方向,比喻失意。
- 棄捐:拋棄,放棄。
- 揚執戟:指揚雄,西漢文學家,曾任執戟郎,這裏用以自比。
- 草太玄:指揚雄著有《太玄》一書,這裏比喻自己閉門著書。
翻譯
國家已經繁榮昌盛了一百四十年,國家的面貌是多麼的顯赫和輝煌。 皇宮隱約可見,高聳入雲,橫跨在三條大河之上。 王侯貴族如同星辰月亮一般璀璨,賓客們如雲煙般聚集。 金碧輝煌的宮殿裏進行着鬥雞遊戲,華麗的臺閣邊踢着蹴鞠。 他們的舉動彷彿能搖動白日,指揮的動作似乎能迴轉青天。 當權者迅速更迭,失意者則被長久地拋棄。 唯有我,像揚雄那樣閉門不出,專心著書立說。
賞析
這首詩描繪了唐朝盛世的繁華景象,通過對比王侯貴族的奢華生活與自己的清靜自守,表達了詩人對權勢的淡漠和對學問的追求。詩中運用了豐富的意象和生動的比喻,如「五鳳樓」、「三川」、「鬥雞」、「蹴鞠」等,展現了唐朝的繁榮與活力。同時,通過「翕忽」與「失路」的對比,揭示了權力的無常和人生的起伏。最後以揚雄自比,表達了詩人超然物外,追求精神自由的理想。