(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 奉和:做詩詞奉皇帝命和其他人詩詞,依人家詩詞格律或內容唱和。
- 應制:指應皇帝之命寫作詩文。
- 周王:指周朝君主,這裏借指唐朝皇帝 。
- 甲子旦:指吉祥之日。甲子:天干地支組合紀年中一個循環開始。旦:日子。
- 漢後:指漢朝皇后,這裏喻唐朝皇后或皇家宮殿 。
- 德陽宮:漢代宮殿名,這裏借指唐宮。
- 灑瑞:飄灑祥瑞。這裏指下雪,古人視雪爲祥瑞。
- 天庭:指宮廷。
- 驚春:使春天驚動。指瑞雪好像在提醒春天快來。
- 御苑:帝王的園林 。
- 氛氳(fēn yūn):雲氣瀰漫貌,這裏形容雪霧茫茫 。
- 浩氣:正氣,宏大的氣。
- 颯杳(sà yǎo):形容風聲 ,也可理解爲雪飄的聲音 。
- 迴風:旋轉的風,旋風。
- 宸藻:帝王的辭藻,這裏指皇帝所作關於雪的詩 。
- 光盈尺:光彩滿一尺,形容皇帝詩篇光彩照人 。
- 賡(gēng)歌:酬唱和詩 。
- 歲豐:年歲豐收 。
翻譯
在這吉祥如周朝甲子日的美好時光,(我在)如同漢代德陽宮般壯麗的大唐宮殿之中。那雪花紛紛揚揚飄灑在宮廷裏面,彷彿驚動了春天即將來臨的皇家園林。雪霧瀰漫間似乎升騰起宏大的正氣,雪花在旋轉的風聲中飄飄舞動。皇帝陛下所作關於雪的詩篇光彩照人,臣下們紛紛唱和應答,共同爲這美好的年歲、豐收的景象而歡樂。
賞析
這首詩是應制之作,展現了宮廷詩歌的典型風格。首聯以「周王」「漢後」借指唐朝的皇家,營造出莊重宏大的氛圍,點明寫作背景是皇宮的盛大場景。頷聯寫雪飄落在宮廷和御苑 ,「灑瑞」突出雪花是祥瑞之兆,「驚春」賦予雪靈動之感,使畫面鮮活生動又充滿象徵意義。頸聯通過 「氛氳」「颯杳」等詞描繪雪時的氛圍和動態,「浩氣」「迴風」增添了詩歌的壯麗和飄逸,讓雪的意象更加豐富深邃。尾聯對皇帝的詩作極力讚美,「宸藻光盈尺」凸顯皇帝之作光彩照人,君臣唱和「樂歲豐」則進一步烘托出歡快喜悅的氛圍,貼合應制詩歌功頌德、讚美盛世的主題。整體而言,整首詩辭藻華麗,對仗工穩,用典恰當,忠實體現了宮廷文學雍容華貴的特點,同時也借雪景表達了對國家繁榮昌盛的美好期許 。