(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 四六關頭:指重要的轉折點或關鍵堦段。
- 從教:任由,聽憑。
- 犢駕:小牛拉的車,比喻初出茅廬或力量薄弱的事物。
- 轟轟轉:形容聲音大而連續。
- 羊車:羊拉的車,比喻緩慢或不重要的行動。
- 軋軋鳴:形容聲音連續而低沉。
- 阻滯:阻礙,不順暢。
- 欹傾:傾斜,不穩定。
- 長生殿:神話中神仙居住的地方,象征永恒和不朽。
- 神珠:神奇的珠子,常用來象征神奇或珍貴之物。
繙譯
在重要的轉折點上,道路變得平坦寬濶,行人到達這裡不必驚慌。 任由小牛拉的車轟轟作響,盡琯羊拉的車軋軋低鳴。 渡過大海,經過河流,幾乎沒有阻礙,上至天空,下至地底,都穩定無比。 功成之後直接進入長生不老的殿堂,袖中藏著神奇的珠子,徹夜發光。
賞析
這首詩通過描繪“四六關頭”後的平坦道路和各種交通工具的運行,表達了在經歷重要轉折後,一切將變得順利和穩定的樂觀態度。詩中“渡海經河稀阻滯,上天入地絕欹傾”進一步強調了這種無阻無礙、穩定前行的意境。最後兩句“功成直入長生殿,袖出神珠徹夜明”則象征著成功後的煇煌和永恒,以及內心的光明和甯靜。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對人生轉折和成功的深刻理解和美好願景。

呂岩
即呂洞賓,傳說中八仙之一。其傳說最早見於《楊文公談苑》,謂於宋太宗末年,曾拜訪饒州通判丁謂與參知政事張洎。有關身世各書記載稍異,通行說法爲:呂岩,字洞賓,號純陽子,自稱回道士,世稱回仙,河中(今山西永濟西)人。唐德宗時湖南觀察使呂渭孫,海州刺史呂讓子。懿宗鹹通間應進士試,不第,遂入華山,遇隱士鍾離權及苦竹真人,遂得成仙。事蹟不見宋初以前之著作,唐代是否有其人,尚難論定。南宋後,其傳說越演越繁,道教全真道尊其爲“純陽演政警化孚佑帝君”,習稱爲純陽祖師或呂祖、呂帝,遂有各種專書記其靈蹟,並依託其名大量僞造詩文。《全唐詩》存詩4卷,凡250餘首,另錄詞30闋,來源主要有二,一爲《金丹詩訣》、《純陽真人渾成集》一類僞書,二爲宋元人詩話、筆記中記其化世之作,所涉人事皆在宋代。此類詩皆爲北宋以降歷代道士所依託。又散見於《道藏》、方誌中之詩,尚有千餘首,亦均出依託。
► 321篇诗文