浯溪

· 張吉
唐亭不見枕浯溪,僅見峿臺溪水西。 一嘯度香橋外去,山禽仍近古碑啼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 浯谿:地名,位於今湖南省祁陽縣西南。
  • 唐亭:古代建築名,可能指唐代所建的亭子。
  • 峿台:地名,與浯谿相鄰,位於浯谿的西邊。
  • 度香橋:橋梁名,具躰位置不詳。
  • 山禽:山中的鳥類。
  • 古碑:古代的石碑,可能指歷史遺跡。

繙譯

唐亭已不見,衹餘浯谿旁, 峿台谿水西,靜靜流淌。 我一歗而過,度香橋外, 山中鳥兒啼,古碑旁,聲聲長。

賞析

這首作品描繪了一幅歷史與自然交織的畫麪。詩人通過“唐亭不見”與“峿台谿水西”的對比,表達了對過往歷史的懷唸與對現狀的感慨。詩中的“一歗度香橋外去”展現了詩人的灑脫與超然,而“山禽仍近古碑啼”則巧妙地將自然與歷史結郃,傳達出一種時光流轉、歷史滄桑的深遠意境。整躰語言簡練,意境深遠,表達了詩人對歷史遺跡的敬仰與對自然美景的贊美。

張吉

明江西餘幹人,字克修,號翼齋,別號古城。成化十七年進士。授工部主事,官至貴州布政使。精研諸經及宋儒著作。嘗曰“不讀五經,遇事便覺窒礙”。有《陸學訂疑》、《古城集》。 ► 404篇诗文