舟入大廟峽

古廟亦林麓,琴書幾往還。 綠齊芳草岸,紅盡海棠山。 不斷巖泉響,爭飛野鳥閒。 何當雜漁牧,難得是愚頑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 琴書:指文人雅士的琴曲和書籍。
  • 綠齊:形容草木茂盛,一片綠色。
  • 紅盡:形容海棠花盛開至極,紅色遍佈。
  • 巖泉:山巖間的泉水。
  • 爭飛:形容野鳥飛翔的活潑景象。
  • :同“閑”,悠閑自在。
  • 何儅:何時能夠。
  • 漁牧:捕魚和放牧,指田園生活。
  • 愚頑:愚昧而頑固,這裡指淳樸自然的生活態度。

繙譯

古老的廟宇隱藏在林木之中,我帶著琴和書往來其間。 岸邊的芳草鬱鬱蔥蔥,山上的海棠花紅得絢爛。 山巖間的泉水聲不絕於耳,野鳥在空中自由飛翔。 何時我能與漁民和牧人一同生活,享受那份難得的淳樸與自然。

賞析

這首作品描繪了一幅甯靜而充滿生機的自然景象,通過“古廟”、“琴書”、“芳草”、“海棠”等意象,展現了文人雅士對自然的熱愛和對簡樸生活的曏往。詩中的“巖泉響”和“野鳥閒”生動地表現了大自然的和諧與甯靜,而結尾的“何儅襍漁牧,難得是愚頑”則深刻表達了對淳樸生活的渴望和對世俗紛擾的超脫。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的深刻感悟。

樑以壯

樑以壯(一六○七─?),字又深,號芙汀居士。番禺人。以壯祖在明朝歷有宦聲,夙有家學。以壯年十一負文字之名,弱冠即有著述,後曾出嶺遊歷。著有全集二十六卷,《蘭扃前集》爲其另行編選。 ► 362篇诗文