次龍橋方棠南郊陪祭韻

· 張澯
天子祀南壇,龍光一道寒。 街墀臨月姥,花柳覆仙官。 候駕旌旄擁,焚柴袞冕看。 至誠聞監格,雅頌表心丹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 龍光:指皇帝的儀仗。
  • 街墀(chí):街道和臺階,這裏指祭祀的場所。
  • 月姥(lǎo):月亮,這裏用以形容夜晚的明亮。
  • 花柳:指美麗的景色。
  • 仙官:指祭祀中的神職人員。
  • 候駕:等待皇帝的到來。
  • 旌旄(jīng máo):古代用以指揮或裝飾的旗幟。
  • 焚柴:古代祭祀時焚燒的柴火,象徵祭祀的開始。
  • 袞冕(gǔn miǎn):古代帝王的禮服和禮帽。
  • 監格:指神靈的審視和評判。
  • 雅頌:古代詩歌的一種,這裏指祭祀時所唱的頌歌。
  • 心丹:比喻忠誠的心。

翻譯

天子在南壇舉行祭祀,皇帝的儀仗在寒光中閃耀。 街道和臺階在月光下顯得格外明亮,美麗的景色圍繞着神職人員。 等待皇帝的到來,旗幟簇擁,焚燒柴火,帝王的禮服和禮帽引人注目。 至誠的心被神靈審視,通過雅頌表達忠誠的心意。

賞析

這首作品描繪了明代天子在南壇舉行祭祀的莊嚴場景。詩中通過「龍光」、「月姥」、「花柳」等意象,生動地再現了祭祀的盛況和夜晚的寧靜美麗。同時,「候駕旌旄擁,焚柴袞冕看」一句,既展現了儀式的隆重,也體現了對天子的尊崇。最後,詩人通過「至誠聞監格,雅頌表心丹」表達了對神靈的虔誠和對國家的忠誠,體現了當時社會的宗教信仰和政治理念。

張澯

明廣西平南人,字仲湜,號涇川。成化十四年進士。授編修、侍講、侍讀學士。正德間累官至兵部尚書,參贊機務。剛正廉介,不阿附內閣諸重臣。詩文力追古人,所著甚富。 ► 10篇诗文