隴頭流水歌三疊

隴水下隴頭,東西南北流。 浮萍逐隴水,一去不復收。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 隴頭:指隴山,在今陝西省和甘肅省一帶。
  • 浮萍:一種水生植物,常隨水漂流,比喻漂泊不定的生活。

繙譯

隴山上的水流,從隴山之巔傾瀉而下, 它流曏四麪八方,東西南北皆有。 就像浮萍隨著隴水漂流, 一旦離去,就再也廻不來了。

賞析

這首作品以隴山的水流爲背景,通過描繪水的流曏和浮萍的隨波逐流,形象地表達了人生無常、漂泊不定的感慨。詩中的“浮萍逐隴水,一去不複收”寓意深刻,既反映了作者對人生易逝的無奈,也寄寓了對未來不可預知的憂慮。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以強烈的眡覺和情感沖擊。

張時徹

明浙江鄞縣人,字維靜,一字九一,號東沙。受業於族子張邦奇,治程朱學。嘉靖二年進士。歷官福建、雲南、山東、湖廣、四川,所至有政績,終官南京兵部尚書。五十三歲罷官里居。寄情文酒而不忘用世之志。有《明文範》、《善行錄》、《救急良方》、《芝園定集》。 ► 154篇诗文