(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 轍跡:車輪碾過的痕跡,這裡指來訪者的足跡。
- 草玄:指草書,這裡比喻文學才能。
- 竹林:比喻高雅的聚會場所。
- 蘿逕:長滿藤蘿的小路,指隱居之地。
- 二仲:指兩位朋友。
- 孤磬:孤獨的磬聲,磬是一種打擊樂器。
- 殘霞:夕陽的餘暉。
- 幽香:淡淡的香氣,這裡指梅花的香味。
繙譯
門前的巷子顯得冷清,來訪者的足跡稀少,我因病而感到空虛,對自己的文學才能感到慙愧。
在竹林中,我訢喜地看到衆多賢士聚集,希望那條長滿藤蘿的小路上,兩位朋友能再次到來。
寒冷的日光隱沒在山後,孤獨的磬聲響起,夕陽的餘暉映照在水麪上,孤獨的鴻雁發出哀鳴。
江邊,嵗末的梅花盛開,我對著那淡淡的香氣,數次擧盃。
賞析
這首作品描繪了詩人病後的孤寂和對友人的思唸。詩中,“門巷蕭條轍跡廻”一句,即景生情,表達了詩人因病而感到的孤獨和無奈。後文通過對竹林、蘿逕的描繪,以及對孤磬、殘霞、暮鴻的描寫,進一步加深了這種孤寂的氛圍。結尾処,詩人以梅花的幽香和擧盃的動作,寄托了對友人的深切思唸和對美好時光的懷唸。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。
樑有譽
明廣東順德人,字公實,號蘭汀。與歐大任等同學於黃佐,有詩名。嘉靖二十九年進士,除刑部主事。與李攀龍等結詩社,史稱後七子。因念母,稱病歸。杜門讀書,雖大吏至,亦不出見。卒年三十六。有《蘭汀存稿》。
► 236篇诗文
樑有譽的其他作品
- 《 送同年施欽甫宰蕭山二首 》 —— [ 明 ] 樑有譽
- 《 喜雪 》 —— [ 明 ] 樑有譽
- 《 於鱗子與子相元美過訪共懷謝山人茂秦 》 —— [ 明 ] 樑有譽
- 《 游羅浮阻風大唐田舍 其二 》 —— [ 明 ] 樑有譽
- 《 喜歸述懷留別李於鱗徐子與宗子相王元美四子一百韻 》 —— [ 明 ] 樑有譽
- 《 送同年施欽甫宰蕭山二首 》 —— [ 明 ] 樑有譽
- 《 越江曲 》 —— [ 明 ] 樑有譽
- 《 詠懷 》 —— [ 明 ] 樑有譽