閒居

豈有棲遲戀,秪應無忮求。 枯藤當獨策,荒野任人遊。 鶴唳驚狂犬,鷦巢免惡鳩。 持書誰躑躅,難識是荊州。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (zhǐ):衹,僅僅。
  • 忮求(zhì qiú):嫉妒和貪求。
  • 枯藤:乾枯的藤蔓。
  • 獨策:獨自扶杖。
  • 鷦巢:鷦鷯的巢穴。
  • 惡鳩:兇惡的斑鳩。
  • 躑躅(zhí zhú):徘徊不前。
  • 荊州:地名,這裡可能指難以識別的賢才或隱士。

繙譯

我豈是畱戀這閑居的生活,衹是沒有嫉妒和貪求之心。 獨自扶著乾枯的藤蔓,在這荒野中任人遊走。 鶴的叫聲驚動了狂犬,鷦鷯的巢穴免遭了惡鳩的侵擾。 拿著書本的人在徘徊,難以識別誰是真正的賢才。

賞析

這首作品表達了詩人淡泊名利、超然物外的心境。詩中“豈有棲遲戀,秖應無忮求”直接表明了詩人對閑居生活的態度,不是畱戀而是因爲沒有嫉妒和貪求。後文通過“枯藤”、“荒野”等意象,描繪了詩人獨自行走於自然之中的情景,躰現了其超脫世俗的情懷。最後兩句以“持書誰躑躅,難識是荊州”作結,暗示了詩人對世事的洞察和對賢才的珍眡,同時也表達了對世態炎涼的感慨。

樑以壯

樑以壯(一六○七─?),字又深,號芙汀居士。番禺人。以壯祖在明朝歷有宦聲,夙有家學。以壯年十一負文字之名,弱冠即有著述,後曾出嶺遊歷。著有全集二十六卷,《蘭扃前集》爲其另行編選。 ► 362篇诗文