牧羊

亂石荒原外,煙深影共鄰。 入山非背世,爲物亦依人。 一嘯微陽下,數莖白髮新。 長年披五羖,不是牧羊貧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 五羖(wǔ gǔ):指五羖大夫,春秋時期秦國大夫百里奚的別稱,這裏借指高官厚祿。
  • 牧羊:這裏指放牧羊羣,也隱喻指隱居生活。

翻譯

在亂石遍佈的荒原之外,深邃的煙霧中身影與鄰近。 進入山中並非背離塵世,爲了生存也需依賴他人。 在微弱的陽光下長嘯,幾根新生的白髮顯眼。 長年累月身披高官的榮耀,並非因爲牧羊而貧窮。

賞析

這首作品描繪了在荒原亂石間的牧羊生活,通過「亂石荒原」和「煙深影共鄰」的意象,營造出一種孤寂而深邃的氛圍。詩中「入山非背世,爲物亦依人」表達了隱居並非完全脫離社會,仍需依賴他人的現實。後兩句「一嘯微陽下,數莖白髮新」則抒發了歲月流逝、人生易老的感慨。最後「長年披五羖,不是牧羊貧」巧妙地以五羖大夫的典故,表明自己雖隱居牧羊,但並非貧窮,而是擁有高貴的身份和精神追求。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱居生活的獨特理解和感悟。

樑以壯

樑以壯(一六○七─?),字又深,號芙汀居士。番禺人。以壯祖在明朝歷有宦聲,夙有家學。以壯年十一負文字之名,弱冠即有著述,後曾出嶺遊歷。著有全集二十六卷,《蘭扃前集》爲其另行編選。 ► 362篇诗文